第93章 論道專家不卑亢

社部那間略顯簡陋的會議室裡,氣氛卻頗為熱烈。

考察結束後的座談交流正在進行。

蘇聯專家伊萬諾夫顯然對五星社的管理和這位年輕的副社長產生了濃厚的興趣。

他冇有僅僅停留於泛泛的讚揚,而是通過翻譯,提出了一些更具體、更深入的技術性問題。

“誅皎同誌,”伊萬諾夫的目光帶著學者般的探究,“我注意到你們合作社在土壤養護方麵做得非常出色。除了常規的堆肥,你們是否嘗試過其他方法來提升地力?比如,對不同作物進行輪作安排,有什麼特彆的考量嗎?”

這個問題涉及到較為專業的種植製度規劃。

在場的幾位老農出身的社委都有些緊張地看向誅皎。

誅皎神色不變,從容應答,他先是用清晰的中文說道:“感謝伊萬諾夫同誌的關注。”

然後,在眾人略顯驚訝的目光中,他麵向伊萬諾夫,用一種雖然生澀但發音清晰的語調,說出了幾個俄語單詞:“Спаси6о(謝謝),товарищ(同誌)。”

伊萬諾夫專家明顯愣了一下,隨即臉上露出了真切的笑容,甚至用俄語回了一句:“Пожалуйста(不客氣)。”

這個小插曲瞬間拉近了雙方的距離。

誅皎這纔回到問題本身,他用中文詳細解釋,翻譯在一旁同步轉述:

“關於土壤養護,我們確實在嘗試一些方法。除了重視積造農家肥,我們根據本地氣候和土壤條件,初步規劃了豆科作物與禾本科作物的輪作。比如,在種植一季小麥或水稻後,會安排種植一季大豆或者紫雲英等綠肥作物。豆科作物可以固氮,增加土壤肥力,而綠肥翻壓後也能有效改善土壤結構。”

他頓了頓,繼續道:“同時,我們也在嘗試間作和套種。比如在玉米地裡間作豆類,充分利用空間和光照,豆類落葉也能肥田。這些做法,都是基於我們對土地可持續利用的考慮,希望能用養結合,確保地方常新。”

他的回答條理清晰,既有理論依據,又緊密結合本地實踐,絕非紙上談兵。

伊萬諾夫邊聽邊點頭,眼中讚賞之色更濃。

他又追問了一個關於作物病蟲害綜合防治的問題。

這在當時是個前沿課題,很多地方還主要依賴人工捕捉和少量土農藥。

誅皎結合五星社的實際,回答道:“我們堅持預防為主。一是選用抗病性較強的本地優選品種。二是加強田間管理,及時清除病株殘體,減少病原。三是在病蟲害易發期,會使用一些就地取材製作的土農藥,比如用菸草水、草木灰水等進行預防性噴灑。當然,我們也非常希望能學習借鑒蘇聯在生物防治和高效低毒農藥方麵的先進經驗。”

他的回答,既展現了本地智慧的實用性,又表達了對先進技術的渴望,分寸把握得極好。

伊萬諾夫聽完,忍不住對陪同的省地乾部說道:“這位年輕的同誌非常了不起!他不僅有豐富的實踐經驗,而且對農業科學的原理有相當的理解。他提出的輪作養地、綜合防治思路,非常符合現代農業的發展方向。你們這裡,真是藏龍臥虎啊!”

翻譯將這番話轉述出來,會議室裡的各級領導臉上都倍感光彩。

老社長更是笑得合不攏嘴。

接下來的交流更加順暢。

誅皎不卑不亢,有問必答,既充分展示了五星社的成績和經驗,也坦誠地提出了當前麵臨的一些技術瓶頸和發展困惑,比如對更高效農機具的渴望,對優質化肥的需求等。

他的態度,贏得了伊萬諾夫專家的高度尊重。

專家不僅耐心解答了他提出的一些問題,還主動介紹了蘇聯在農業機械化、良種培育等方麵的一些最新進展。

兩人之間的交流,已經超越了簡單的考察與被考察,更像是一場同行之間平等而深入的技術研討。

座談會結束時,伊萬諾夫專家主動伸出手,與誅皎用力握了握,通過翻譯說道:“誅皎同誌,與你交流非常愉快。你是我這次考察中遇到的,最有見地、最懂農業的基層乾部之一。希望你們合作社能取得更大的成就!”

“謝謝伊萬諾夫同誌!我們一定會繼續努力,也希望以後能有更多機會向您和蘇聯的農業專家們學習!”誅皎真誠地迴應。

送走專家和領導一行,社乾部們圍住誅皎,興奮之情溢於言表。

“皎子,你啥時候還學了俄國話?”

“連蘇聯大專家都對你刮目相看,咱們社這下可長臉了!”

誅皎笑了笑,簡單解釋道:“就是之前偶爾聽人說過幾句,記下了,正好用上。主要還是咱們社的工作做得紮實,人家專家才願意跟咱們多交流。”

他心中清楚,這次成功的“論道”,不僅為五星社贏得了聲譽,更重要的是,他在一位具有國際視野的專家麵前,初步建立了“懂技術、有思想”的形象。

並且,為後續可能的知識引進,鋪設了一條看似合情合理的橋梁。

陽光透過窗戶,照在會議桌上。

誅皎知道,這次與蘇聯專家的交流,隻是一個開始。

未來,隨著國家建設的需要,與國際的交流必然會越來越多。

而他,已經做好了準備,將以更加自信、更加成熟的姿態,去迎接更廣闊的天地。