第1章

第一章 初遇·螢幕裡的煙火氣與老食盒陸征的鑒寶直播總透著股“反套路”的親切——彆人對著鏡頭講器型、斷年代時,他總愛扯些老物件背後的“吃故事”。

那天晚上八點,他剛結束一場關於清代民窯瓷器的講解,彈幕裡還飄著“陸老師下次講點吃的”的留言,係統推送的連線請求突然彈了出來。

螢幕加載的瞬間,一個紮著低馬尾的女孩撞進視野。

她坐在暖黃色的檯燈下,耳尖彆著枚銀色小雛菊髮卡,手裡攥著張皺巴巴的中文菜單,最上麵用熒光筆圈出的“麻辣燙”三個字,在鏡頭裡格外顯眼。

女孩身後是首爾出租屋的小廚房,灶上溫著的鍋正冒著細白的熱氣,牆上貼滿了中文便利貼,其中一張歪歪扭扭寫著“今日目標:學會‘麻辣燙配料’的中文說法”。

“你、你好。”

女孩的中文帶著點軟糯的尾音,說急了會下意識咬下唇,“我叫小雅,在學中文……剛剛看到你手裡的盒子,想問問,它是裝吃的嗎?”

陸征愣了愣,低頭看了眼手裡的清代錫製食盒——這是他上週從潘家園淘來的寶貝,盒身刻著“梅蘭竹菊”四君子紋樣,邊緣還留著當年使用者摩挲出的包漿。

他把食盒湊到鏡頭前,指尖輕輕劃過冰涼的錫麵:“算你猜對了!

這是清代文人出門時帶點心的‘便攜餐盒’,你看這裡有三層隔層,能分開放綠豆糕、杏仁酥,最底下還有個小抽屜,以前會裝幾塊熱炭,給點心保溫。”

他打開食盒,展示著內壁暗刻的纏枝蓮紋:“以前人講究‘食不厭精’,連帶點心的盒子都要雕花紋。

不像現在,我揣個手機就能去衚衕裡吃麻辣燙——那家店的老闆是四川阿姨,熬湯底要放二十多種香料,辣得夠勁,卻不燒胃,上次我加了三份午餐肉,差點把舌頭吞下去。”

這話像顆石子,瞬間砸開了小雅的話匣子。

她把菜單往鏡頭前推了推,上麵用不同顏色的筆標註著配料:“我在韓國隻吃過速食麻辣燙,配料都是固定的!

你說的‘午餐肉’,是不是罐子裡裝的、切片煮的那種?

還有‘魚豆腐’,是軟乎乎的嗎?”

她一邊問,一邊用鉛筆在菜單空白處畫小問號,筆尖劃過紙頁的“沙沙”聲,透過麥克風傳