第3章

迷劑。

這些藥物對它身體會有影響,不利於後續的研究。

現在最緊要的就是讓它安靜下來,適應這裡的環境。

雖然這裡的玻璃都是特殊材質,它無法破壞,但是日久天長,誰說的準呢?更何況它要是把自己撞死了,研究實驗就無法進行了。

陳歲桉看著它在水裡不停的旋轉,拍打水池壁,發出嘶鳴聲,他也是冇有辦法的。

“歲桉,你聽它的聲音怎麼像在說話呢?”陳歲桉身旁的好友程哲說。

陳歲桉耳邊都是它的嘶鳴聲,他聽起來隻覺得這頭海豚太聒噪了,讓他想給它注射昏迷劑。

“應該是在說話。”前麵的老教授們都在探討應該如何讓它安靜下來,畢竟它塊頭太大了,近身是不可能的。

“可惜我們聽不懂。”程哲又說。“最近發現的變異體越來越多了。海邊的漁民都捕捉到了好多變異魚,可是我們研究所收不下了。那些冇有研究意義,不過就是魚體內的核原料過多罷了。”

“這頭海豚不一樣哦。它的變異極其的有研究價值,歲桉你知道嗎?其實在它以前,那些漁民都發現過好幾次這種類似的變異體,可惜是屍體,無法**檢測,不然的話就能夠更好的找出原因了。”

……

程哲絮絮叨叨的,他是個研究迷,一天24個小時18個小時都泡在研究所。

原因。陳歲桉卻在心裡咀嚼這兩個字。原因不是顯而易見嗎?一百五十年前那群人類往海裡排放汙水、排放燃料廢物不就是原因嗎?

近來二十餘年不斷的發現變異的海洋生物,甚至海邊的一些居民也受到了影響。但是人們似乎忘記了。

一百五十年前的事了,記得的人越來越少了。

“這隻變異體很有研究價值啊,要是能給我研究就好了……歲桉,你想研究嗎?”程哲一臉對科學的癡迷樣。

“我手裡還有NV1號的數據需要跟進,騰不出時間了。”陳歲桉回答。

“也對,你那個也是一個