第13章

片四散。

我小心地伸出手,卻不慎被鋒利的瓷片割傷了手掌。疼痛襲來,但我忍住不叫出聲。

血液染紅了地板,我用顫抖的手抓起一塊尖銳的瓷片,開始鋸起捆綁我的繩索。

終於,繩子鬆開了。我迅速站起身,顧不得手上的傷口和眩暈的腦袋,踉蹌著向大門跑去。

27

走在空曠的街道上,我無處可去,隻能漫無目的地走著。我想大聲呼救,但喉嚨彷彿被什麼堵住了一樣,發不出聲音。我試圖向路人求助,但他們匆匆走過,冇有人願意停下來關心一個看似精神錯亂的流浪者。

我感到前所未有的孤獨和絕望,腳步越來越沉重,但我知道我不能停下來。我必須找到一個安全的地方,必須找到幫助。

我感到前所未有的無助。腳步無力地拖著沉重的身體,就像每一步都踩在無儘的黑暗中。

街道上的行人來來往往,他們的談笑聲在我耳邊迴盪,卻彷彿來自另一個世界。我感覺自己像一片落葉,在冷漠的都市風景中孤獨地飄零。

就在我快要放棄的時候,一個身影在我麵前停了下來。他穿著整潔的襯衫和西裝褲,手裡拿著一本厚厚的心理學專著,眼神透著一股溫和與睿智。

我記得他——他是心理醫生,也是母親大學時期的同學,曾經來過我們家幾次。

“千千?是你嗎?”他認出了我,眉頭微微皺起,顯然對我的狼狽樣感到吃驚。

我瞪大了眼睛,嘴角動了動,想要說話,但隻能發出微弱的嗚咽聲。他的目光充滿了關切,示意我跟他坐下談。

我們坐在了附近的公園長椅上,周圍是悠閒散步的家庭和嬉戲的孩子,他們的歡聲笑語與我的內心形成鮮明對比。

“出……出了些問題。”我終於擠出幾個字,聲音沙啞而顫抖。我把關於母親的變化、我的擔憂、以及最終導致我離家出走的一切告訴了他。

他靜靜地聽著,不打斷,也不急於下結論。當我講完後,他沉思了一會兒,然後輕聲