第9章

/p>

他們與大衛的手下正在“交戰”。

我心急如焚,更加拚命地割著繩索,汗水混著血水模糊了我的雙眼。 敵人的增援源源不斷地趕來,形勢越來越緊張。

儘管李昂他們奮力抵抗,但終究寡不敵眾。

大衛的手下趁機衝進來,企圖再次擄走我。

塔西亞毫不猶豫地衝過來,擋在我身前。她揮舞著手中的棍棒,與敵人展開肉搏。

我掙紮著想要去幫她,卻被幾個歹徒強行拖走。我眼睜睜地看著塔西亞被敵人重重包圍,她的身影在混亂中顯得那麼渺小卻又那麼堅強……

5

我被押到一艘輪船上。

波濤洶湧,輪船在茫茫大海上顛簸著全速前進。

黑暗的船艙裡,我吐得昏天黑地。

“塔西亞,我的摯友,你在哪裡?”我對她的安危深感擔憂。

不知過了多久,輪船抵達一個陌生的小島。

小島不大,四周是茂密而陰森的叢林,有幾棵樹高大粗壯,枝葉相互交錯,遮天蔽日。

光怪陸離的岩石上,歇著幾隻海鳥,偶爾發出幾聲令人心悸的尖叫。

島上的建築簡陋而破舊,像是隨意搭建起來的牢籠。

我看到許多年輕女孩被囚禁在這些房子裡,她們麵容憔悴,眼神空洞無神;身上滿是淤青和傷痕,新傷疊著舊傷,慘不忍睹。

親眼看到兩位年輕的女孩被看守無情地毆打,淒厲的慘叫迴盪在潮濕的空氣中。

為了救塔西亞和這些可憐的女孩,也為了將大衛繩之以法。我必須逃出去。

我掙脫了繩索,尋找任何可能逃脫的機會。

我發現看守們換班的時候偶有短暫的鬆懈。

我決定利用這個機會逃跑。

夜幕降臨,黑暗籠罩了整個小島,我悄悄地挪到門口,用之前藏好的一根鐵絲開始撬鎖。

鎖很陳舊,經過一番努力,終於聽到了“哢噠”一聲輕響,門開了。 我小心翼翼地探出頭,觀